第69章 美丽富饶的特诺奇蒂特兰城(第1页)
阿兹特克人的辛勤和智慧,创造出辉煌的文明,眼前这座特诺奇蒂特兰城更是一朵充满艺术灵韵的奇葩。
这座城池建立在大湖的各个岛上,各岛间都有宽敞的堤坝相连,主岛中央是一片以特拉德洛尔金字塔和墨雅大庙为主的大型公共建筑群。
大金字塔高35米,从塔基至塔顶有两排120级的台阶,塔顶上两侧分别为战神庙和雨神庙;墨雅大庙是由七八十座宫殿组成的建筑群,最高建筑高达57米,宫墙上都刻满了羽蛇神浮雕。
可以说,当后来者站在这些巨型建筑面前的时候,他们无一例外的仰望、惊叹并且产生渺小荒诞的感觉。
墨雅大庙的附近,还有另外一些庙宇、学校,甚至还有一个球场。
以这些建筑群为中心,阿兹特克人修建了东西和南北走向的两条大道,将城市分为4个市区,各市区又有许多条宽阔的大道,由14个氏族的人分片居住。
四周环湖的城市,市内的河道也纵横交错,波光粼粼的河上小舟穿梭如织。城内有房屋6万多幢,金字塔40余座。公共建筑及贵族的房屋外墙上都涂满了白色胶泥,或用一种类似海绵、颜色暗红的石头作装饰。令人惊叹的是,这里许多屋顶上和住宅周围都种满了鲜艳的花草,在太阳照射之下,整个城市五彩斑斓,光洁夺目,宛如仙境。
阿兹特克人还修建了长达10公里的防洪大堤,大型饮水蓄水库和引水石槽,其工程之浩大、艰巨及精确,令塞拉弗公爵也叹为观止。
“科尔特斯,哦,现在我是不是应该叫你克托尔克亚特尔先生?”塞拉弗恢谐地一笑,引来对方连连的苦笑摇头动作,“您在神庙受到朝夕参拜期间,我已经和约瑟、乔凡尼、杜亚尔特等人,全面地考察和记录了整个阿兹特克联盟的状况,这里的一切都令我们深深为之惊讶!”
“当然也包括我。”科尔特斯说道,“这些天土著们送来的祭品,丰盛得简直没话说!我不用多少日子,就能集齐两大箱的黄金,如果带回去给巴尔波亚上校看了,他一定会羡慕死我的!”
“您的脑袋里已经充满了黄金,准爵先生。”塞拉弗不无好笑地指责了他一句,“知道吗,墨西哥盛产黄金,如果我让你在这里当一个造币厂的厂长,你愿意把巴西交给别人去开拓吗?”
科尔特斯闻言,神情凝重地思考了半天,才回答道:“我最尊敬的公爵阁下,请您不要用这种让人极其为难的问题来考校我了!如果可能的话,我想在巴西行省完全建立以后,回到墨西哥来淘金,如果能看着一块块足赤的金币从我的手里流出,感谢圣母玛丽娅,那将是对我的一种最丰厚的赏赐了!”
“没想到你还有这么重的黄金情结。”塞拉弗撇了撇嘴,他有点不能理解。
其实在那段历史过程中,欧洲愈来愈受到外在的压力,黄金也愈来愈升值。
在平常的生活里,黄金是极少出现的东西,但它恰恰是各国的本位货币。从1500年开始,每年欧洲的黄金产量仅仅4吨,其中的一大半要流通到阿拉伯世界中,他们的商人带来的香料,价格猛涨而需求益增,还有其他一些对欧洲人相对重要的消费品和奢侈品,同样需要靠黄金来支付。
不用说黄金荒带给欧洲人的是什么样的观念了。哥伦布甚至把黄金和灵魂能否升上天堂等同,这在一方面也说明了寻找黄金源头的必要性。
在殖民地时期,真的发生过许多为了黄金而抛弃一切的事,甚至西班牙某位总督大人在任期间还抛下职权,跑到墨西哥去淘金。
如果这样比较起来,科尔特斯先生的执着就已经算不了什么了。
毕竟,他在塞拉弗的身边,大宗的黄金交易屡见不鲜,称得上久经考验。
“知道吗,我的朋友,我们要统治这里,就必须清楚地去了解他们的历史,了解他们的文化,学习他们的语言文字,甚至熟悉他们的风俗习惯。”塞拉弗开始为科尔特斯上起课来,“玛丽娜说过墨西哥词的含义,但那还不完全,其实特诺奇蒂特兰城就是墨西哥城,它的意思是‘墨西之城’。11世纪的时候,墨西作为阿兹特克人的首领,带着他们向南迁徙,定居在德斯斯科湖畔查普尔特佩克地区,他们自称‘墨西卡人’,意思是墨西的后裔。到了14世纪,墨西卡人的首领特诺奇和一名祭司在查看地形时,发现湖中一个长满芦苇的小岛上有一只鹰,叼着一条蛇站在一棵大仙人掌上,所以他们才开始在这里筑城。这也就是城市为什么叫做‘特诺奇蒂特兰’的原因。”
科尔特斯听得瞠目结舌,他呆怔了半晌,才讷讷地说,“公爵阁下,难道您曾经来过这里吗?您怎么会对阿兹特克人如此了解?”
“不,我这只是听一个老人说的。”塞拉弗说罢,在湖堤旁生满依依长草的地方坐下来,示意科尔特斯也坐在他身边,两人望着远处湖上漂泊着的一只只大木排,由于天色已经暗了下来,他们能够看到光晕中有土著从湖中划舟归来,他们还唱着挚朴、沉浑而甚有节奏感的歌曲。
“别小看这些落后民族,他们种植很多东西,都是我们将来的必需品。那些玉米、辣椒、烟草,都会给新世界带去更多的生存机会,我们得感谢他们。只不过他们的生产力比较低下,所以实行的还不过是公社土地共有制,公社成员集体耕种,收获供社会全体成员享用,少数由奴隶耕种,其收获用来供养首领、祭司和军队。这些方面,他们似乎比欧洲人更加团结友爱,哈哈!”
科尔特斯反驳不得,但他隐隐觉得似乎并非像公爵玩笑的这样,虽然这里劳动力资源比欧洲丰富得多,但却只使用木制和石制工具,他们光着身子光着脚丫虽然整天地劳作,但收获却是寥寥无几。
“看到那些木排没有,我的上校先生!”塞拉弗忽然用手指着远处湖面上的黑点道,科尔特斯点点头,显然他早就见识过了,“那种东西真是奇迹,除了阿兹特克人,我还没有见过其他民族有过类似的栽培法,他们用淤泥堆积在固定于湖中的木排上,形成一块一块的人工岛,然后在上面种庄稼,每年只要在排上添加一些淤泥就可以重新播种,真是聪明极了!我看不出他们会比欧洲人更愚蠢,您说呢?”
“我也觉得他们很聪明,不过请您不要过份贬低欧洲,我亲爱的阁下,要知道欧洲社会的辉煌文明完全是这些与世隔绝的民族无法比拟的,至少,列奥纳多先生就比阿兹特克所有聪明人加起来还要聪明。”
提起老大师的名字,塞拉弗沉吟起来,他不但没有反驳这句话,还连连点头表示认可,其实科尔特斯也是讨了个便宜,他知道塞拉弗对列奥纳多先生的崇敬之情。
“对于统治阿兹特克人的问题,你有什么看法?”
“是的,阁下,我首先想建议女王陛下改变用活人祭祀的野蛮做法,因为这不合教义,也不是文明化的表现。其次,我想在墨西哥推行拉丁文、法文和中文,这应该会得到行政院的认可。再次,我想尽快地推广使用铁器,建立军团制度,我们必须先能够自保,才能够继续发展下去。”
“很好,非常好,准爵先生!”塞拉弗夸奖道,“阿兹特克虽然名义上已经出现简单的文字,不过实际上还都是些变相的图画,他们的纳瓦语也并不很实用,所以推行这些语言是必要的,但他们的民俗习惯最好还是要尊重。我会让玛丽娜下一道命令,此后活人祭只在报告王室经过批准后才能施行。另外你的最后一条意见也很中肯,我会马上把信息传递给索尼娅小姐,相信不久之后,我们就能用这里丰富的黄金、白银资源,向本岛购买无数精良的铁器。此外,我还想推广学校和学院,我们得招募一大批学者、老师,才能满足这里的需求,中文还不到推广的时候,我手上可没有一个真正的马可·波罗。”